Pagina 1 van 1

vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: za 12 mei 2007, 22:43
door Finn
Kan iemand mij vertellen of een 'Shackle pin' de engelse vertaling is voor 'veerbout'?

gr,
Finn

<img src="[www.finn-photography.com]; <img src="[www.finn-photography.com];

<a href="[ambulance.fotopic.net&quot]; target="_blank">Series III 109 Ambulance

<a href="[finn-photography.com&quot]; target="_blank">Finn Photography

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: za 12 mei 2007, 22:50
door Hermen Vlothuizen
Een "shackle pin" is de sluiting van een shackle/D-sluiting/harp.

Hermen

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: za 12 mei 2007, 22:56
door Frans Bonnes
'Shackle pin' = die bout die door de veerbus heengaat.
Volgens mijn onderdelenboek.

fb

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: za 12 mei 2007, 23:51
door Ex-fietser

Finn hoe is het afgelopen met je v-bak?

Arnold.

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: zo 13 mei 2007, 00:55
door Finn
lang verhaal.. maar ik zal het kort houden
Heb me door de ADAC naar een garage laten slepen. Daar hebben ze de bak eruit gehaald en toen kwamen we erachter dat het voorste lager eruit gesprongen was.
Nieuwe lagers besteld. -klaar-
De hele grap heeft een week geduurt. Mijn vakantie ook

<img src="[www.finn-photography.com]; <img src="[www.finn-photography.com];

<a href="[ambulance.fotopic.net&quot]; target="_blank">Series III 109 Ambulance

<a href="[finn-photography.com&quot]; target="_blank">Finn Photography

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: zo 13 mei 2007, 01:36
door Ex-fietser

Shit van die vacantie man. Maar je wagentje doet het weer. En das belangrijk. Kan je die vacantie in ieder geval nog een keer overdoen.

Arnold. (Die nog aan een hele nieuwe bak moet.)

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: zo 13 mei 2007, 02:07
door Gert
Wagen"tje" Arnold ? Dat is toch wel het understatement van vandaag :-)
Als ik Finn mag geloven was hij topzwaar en tophoog op vakantie gegaan.

Groeten,

Gert

Die bij een volgende meeting de lange versie wel wil horen.

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: zo 13 mei 2007, 03:24
door Ex-fietser

Ach dat moet je ruim zien Gert.

Bij deze gaat het ook.
<img src="[www.afternoah.com];

<img src="[wilk4.com];

<img src="[www.pbs.org];

<img src="[newsimg.bbc.co.uk];

<img src="[www.ultimatejourney.com];

<img src="[www.digital-shot.com];

Arnold.

<img src="[www.mijnalbum.nl];

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: zo 13 mei 2007, 03:53
door RoLandrover
deze niet meer

<img src="[www.cybersalt.org];

"Raji . . . . I still can't see the parade!"


Grtn,

Roland


<b>The Ran-ge R-over Project .
*
</b> <a href="[www.mijnalbum.nl]; <img src="[www.rolandrover.nl]; </a>
LOVE,PEACE'N'AXLEGREASE.

[www.rolandrover.nl]

Re: vertaling Eng/Ned gevraagd

Geplaatst: zo 13 mei 2007, 05:00
door Gert
Hahah oke,

Punt duidelijk.